Recenze (1)
Ako už jednoznačný názov napovedá, dielo Liz Tabish svojsky upravuje niektoré literárne tragédie Williama Shakespearea do bizarného televízneho prekladu. V rámci zhruba 30 minútovej stopáže je kompilácia šiestich krátkometrážnych snímkov reprezentovaná titulmi: nemým filmom “Othello, the Moor of Venice“, noirom “Romeo & Juliet“, hororom “Macbeth“, klasickým hollywoodskym trhákom “Hamlet“, kultovým muzikálom “Antony & Cleopatra“ a surrealistickým filmom “Julius Caesar“. Nakoľko mi ani pôvodné Shakespeareove verzie nič moc nehovoria ak opomeniem základný rámec, ich šialenú umeleckú alternatívu som mohol oceniť len ťažko. PS – všetky kraťasy sú bez dialógov. ()