Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Kdysi dávno, v zemi plné svárů a válek existoval kouzelný meč v kameni – Excalibur. Ten, kdo jej dokázal vytáhnout, byl hoden stát se králem a v zemi mohl zavládnout mír. Nakonec se to podařilo chlapci jménem Artuš, co se svými rytíři kulatého stolu panovali spravedlivě a moudře na hradě Camelot. Jeden z nich – sobecký Ruber však toužil pouze po moci a během jeho vzpoury padl rytíř Lionel, co po sobě zanechal dcerku Kayley. Z té po deseti letech vyrostla mladá nebojácná dívka snijící o tom, že se stane udatným rytířem, stejným, jakým byl její otec. Jednoho dne je Excalibur uloupen Ruberovým létajícím monstrem Griffinem, co jej však upustí do Začarovaného lesa. Ruber mezitím zajme matku Kayley a chce ji využít, aby ovládl Camelot. Samotné Kayley se podaří utéct do Začarovaného lesa, kde nalezne slepce Garretta a s ním se vydává na cestu za ztraceným mečem, jenž nesmí padnout do špatných rukou. V jejich putování jim pomáhá také, stříbrný sokol Eidan a tak trochu nepovedený drak s hlavami Cornwollem a Devonem. (Česká televize)

(více)

Recenze (45)

D.Moore 

všechny recenze uživatele

Tenhle film není od myšáka, ale od králíka... A je to na něm bohužel poznat. Tedy ne že bych měl vůči Warner Bros nějaké zvláštní výhrady, ale především animací se Disneymu tentokrát rovnat nemohou. Obrázky jsou podivně málo barevné, pohyb postav trhaný (obzvlášť jízda na koních je děsivá), a když se do toho tu tam přimíchá animace počítačová (kamenný obr či co to bylo), je to neštěstí. Druhou věcí je opravdu velice jednoduchý příběh, který je protkaný neskutečně děsivými písněmi... Brrr. Naštěstí má ale Kouzelný meč své silné stránky, z nichž většinu má na svědomí dvouhlavý drak Devon/Cornwall, jehož jednu hlavu naprosto neodolatelně namluvil Eric Idle. Drak je vážně perfektní, vtipy, které si pro něj scénáristé vymysleli, jsou vtipné, a proti jeho písni (v jejímž "klipu" draci zparodují vše od Picassa a Elvise po Sonnyho a Cher, warneráckého Kojota Willeho nebo hororový Pátek 13.) nemám ani malou námitečku. Kromě draka mě pobavily i drobnosti, jako nápis Acme na magickém lektvaru hlavního padoucha, podivný kříženec slepice a sekery (věřte tomu nebo ne) citující Taxikáře a Drsného Harryho, a v akčním závěru se objevivší supermanský motiv Johna Williamse. Jinak se mi nepřekvapivě líbila i hudba Patricka Doyla, ale bohužel moc prostoru nedostala. ()

kajas 

všechny recenze uživatele

Videokazeta s tímhle animákem patřila v dětství k mým nejmilovanějším a nejohranějším, z neznámého důvodu ale film hodnotím až s hodně velkým odstupem. Samozřejmě se technickou úrovní nemůže rovnat disneyovkám/pixarovkám, ale pobavil mě a dojímal i po letech. Kladně hodnotím hlavně soundtrack, který je kupodivu povedený i v českém dabingu. ()

Reklama

Pepinec 

všechny recenze uživatele

Hezká paralela v závěrečných titulcích, kdy slepý zpívá slepému, ale zbytek písniček nazpívaných dabérskými puberťáky mě silně prudilo. Nehledě na příběh, který byl poutavý asi jako znělka Večerníčku. Navíc nemám rád, když je animace takovým způsobem nepřirozeně přehnaná, čili se kouzelného meče dobrovolně vzdávám. ()

merigieren 

všechny recenze uživatele

Předem musím upozornit na to, že se mi do rukou dostala česky dabovaná verze což je brutální mínus pro libovolný film. Z tohoto důvodu musím zcela odsoudit tvorbu hudby k disneyovským filmům pro jazyk český. Už v dobách mého dětství jsem nesnášel ty písničky v Malé mořské víle, teď po 13 letech se nic nezměnilo. V okamžiku, kdy zkusíte jedna k jedné namapovat češtinu na angličtinu vzniká zrůdnost. Některé okamžiky bych přirovnal ke zvukům vycházejícím z úst člověka produkujícího velmi velký odpadní materiál při zácpě. Mě to prostě rvalo uši. Pak se přidala tradiční animace postav, jíž nelze kritizovat, ale ani obdivovat. Vtipné okamžiky cílované na skupinu dětí 2-5 let mě také nechávaly klidným a tradiční poselství o lásce nemůže nikdy chybět. Sice to vypadá, že tento film je ohavnost nad ohavnosti, ale musím připustit i světlé stránky. Jako je třeba šišlající Grifin, skutečně povedená postavička, která dokáže rozesmát, skoro bych ho symbolicky přirovnal k veverce z Doby ledové. Dalším kladem je krátkost a tím i dynamičtější děj, občas vtip mířený i na staršího diváka a nakonec závěrečná píseň, kterou ty barbaři naštěstí nedabovali. Z ní šlo odposlechnout jak moc se autoři snažili opičit po originálu (v průběhu filmu) a jak moc se jim to nepovedlo. Ta anglická verze se dala i poslouchat, to implikuje, že by celá anglická verze mohla být lepším filmem. Zakončím to vyjádřením k ději, je jednoduchý ale zábavný, chce to jen na chvíli zapomenout na všechny filmové verze krále artuše a zkusit něco nového něco pro děti :-) 3* za relativně příjemně strávený večer, i když za ten dabing by si to zasloužilo odpad a veřejnou popravu všech co se na tom podíleli. ()

Sylvin 

všechny recenze uživatele

Takhle, budu to hodnotit z perspektivy cílové skupiny: Když jsem ještě byla malé sele, nutila jsem mámu, aby mi tenhle film opakovaně půjčovala ve videopůjčovně. Furt. Tisíckrát. Sečteno podtrženo, z finančního hlediska by asi udělala líp, kdyby mi tu VéHáEsku prostě koupila. Jádrem pudla jest tedy fakt, že jsem to žrala. Líbily se mi písničky, líbil se mi příběh, líbili se mi ti dva (/jeden) blbečci a jejich hlášky, bála jsem se, smála jsem se, plakala jsem, radovala se atakdále, prostě snobáci ať si káknou a strčej si Růžu Šípkovou, Krásku Zvířovou a podobný nanynky do rekta. Mé mladé palec si cumlající já si získal tento minimalistický, půvabný počin a jsem na to pyšná (princezna). ()

Galerie (29)

Zajímavosti (5)

  • V roce 1998 se na trh dostala videohra, inspirována příběhem filmu. (Terva)
  • Snímek byl volně natočen na motivy romány "The King's Damosel" od Very Champanové. (Terva)

Reklama

Reklama