Reklama

Reklama

Pohádky tisíce a jedné noci

  • angličtina A Thousand and One Nights
Animovaný / Pohádka
Československo, 1974, 90 min

Obsahy(1)

Klasik domácího trikového filmu Karel Zeman se na od 70. let začal vracet k čistě animované tvorbě. Jako inspirace mu posloužily arabské pohádky o námořníku Sindbádovi. Původně samostatné krátké snímky (celkem jich bylo sedm) později sestavil do celovečerního tvaru, aniž by potlačil epizodický charakter: líčí, jak se hlavní hrdina ocitl v zemi obrů, jak zmáhal nástrahy magnetové hory či mořského sultána, nechybí ani létající koberec. Výtvarně se Zeman pokusil napodobit styl perských a arabských miniatur. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (99)

noriaki 

všechny recenze uživatele

Tisíc příběhů to nebylo, ale ke dvacítce jsme se tuším dostali. Zemanova verze proslulých pohádek vypráví o dobrodružstvích námořníka Sindibáda. Ten jde z problému do problému, a záchranu hledá na milosrdném moři. Ani tady ovšem není v bezpečí. Některé příběhy jsou opravdu drsné i v tomto krotkém zpracování. Hrané by vystačily na regulérní horor. Naštěstí zapracoval medový hlas Jana Třísky, takže si film udržuje kouzelnou atmosféru. ()

radektejkal 

všechny recenze uživatele

Sindibádova epizodická dobrodružství se mistrně hodí k promítání promítání před vícegenračním cekem velké rodiny. Není důležité, zda tomu nejmladší nerozumí, či zda to ty nejstarší nudí. Výtvarná i mentální úroveň je velmi vysoká, zvláště v porovnání současných pořadů pro děti, na které se dívá celá rodina. Sindibád byl Karlu Zemanovi zřejmě bližší a lidštější než Odysseus, který prožíval podobná dobrodružství jako první; ostatně na příběh Odyssea a Kalypsó bych se díval raději. ()

Reklama

Petus 

všechny recenze uživatele

Jeden z mých nejmilejších filmů pro děti, který dal tvář milované knížce a který zároveň natolik překonal moji dětskou fantazii, až se tomu dodnes bezdeše obdivuju. Jeden může jen litovat, že postavení, které jsme v rámci tvorby pro děti v minulosti měli, je dávno pryč a zřejmě už se nikdy nevrátí. Ne bez osobností tak výjimečných jako byl například právě Zeman. ()

Jezinka.Jezinka 

všechny recenze uživatele

Sindibád tak patologicky miluje moře a kvůli tomu se tak prostoduše vzdává všech nabytých pokladů, že bych mu z celého srdce přála slaný klystérek, aby měl milované mořské vody konečně sdostatek, dopřála bych mu jí až po krk. Zvířata všech zemí, spojte se, Sindibád je opět v nějakém průšvihu! A zvířata se spojila a opravdu s pozoruhodným odhodláním milého námořníka tahala ze všech problémů, co mu osud, náhoda, nehoda a jeho vlastní tupost nadrobily. Špatný, velmi špatný hudebník byl, kluk jeden ušatá (nebudu řešit to, jak asi zní balalajka pod vodou), ale pokud ryba zapíchnutá brutálně mezi struny, předváděla hru stejně kvalitní, jako on, asi to za moc nestálo a za tu rybu greenpeace na tebe. Pokud ale člověk nemá rejpavou, jako já zrovna teď, tak z té pohádky musí nadšeně jojikat jak malej Jarda. ()

nash. 

všechny recenze uživatele

Karel Zeman se s dětmi nepáře. Servíruje jim příšery, vypíchnuté oči i padající hlavy. Přitom však zůstává dětsky nevinný a příběhy Sindibáda podává tak výtečným a magickým způsobem, že i ve mně znovu probouzí touhu vydat se na moře a plout za dobrodružstvím. Sindibád není stoprocentní klaďas, ale přes všechny chyby má sympatické názory a trefné postřehy. A navíc je tu ona zásadní ingredience, která z velmi dobrého animovaného filmu dělá nezapomenutelnou záležitost, jenž se navždy zaryje hluboko do paměti i do srdce – hlas Jana Třísky. A ten když mluví o nejkrásnější střeše na světě, jako by promlouval skrze mé vlastní srdce. ()

Galerie (12)

Reklama

Reklama