Reklama

Reklama

Willy Fog na cestě kolem světa

(seriál)
  • Španělsko La vuelta al mundo de Willy Fog (více)

Obsahy(1)

Španělský animovaný seriál na motivy románu Julese Verna. (oficiální text distributora)

Recenze (234)

AnniqueCh 

všechny recenze uživatele

Tohle byl jeden z mích nejoblíbenějších dětských animovaných seriálů, zvířecí postavičky v dětských animovaných seriálech a filmech byli, jsou a měli by vždycky zaujmout. Já jsem ale tenhle seriál neměla ráda jen kvůli těm zvířecím postavám ale také kvůli vynikajícímu dabingu pana Victora Preisse coby Willyho Fog a především kvůli dvoum vynikajícím znělkám 1 znělka Jsem Willy Fog , všem známí mám dobrodružné plány dlouhou cestu chystám, mám pověst gentlemana můj život to je změna důkaz hned vám dám. Už mě znáš jsem Barnabáš, já Čiko šampion. Malá Romy to jsem já, vždy půvabná a líbezná. S přáteli svými právě nástrahy zvádnem hravě vítězství že čeká nás to vím. Dem ať tmou noční či dnem, cíl máme pouze ten projít zem za 80 dnů ať vyplní se sen v němž zpátky domů chcem přes Singapur. Svět je kulatý jak míč stačí najít si klíč a jeho kouzlo pochopíš, klíčem k přátelství je jen sám máš ho v srdci svém, klíč k přátelství je jen sám máš ho v srdci svém. 2 znělka Pískni jen, tak pískni jen až ti bude někdy úzko pískni jen, tak pískni jen já tu sem. I když ráno za límec ti z mraku naprší, tahle trocha nepohody, ta tě nezkruší, vždycky zase vyjde slunce co tě osuší. I když všude je jen bláto život stojí za to proto ho kdo v sobě má smích a pošle ho i do očích tvých. Ať je kolem tebe jen klam, dobrou zprávu pro tebe mám, nikdy na nic nebudeš sám kamarád ti pomůže vždy rád. Ať je kolem tebe jen klam, dobrou zprávu pro tebe mám, nikdy na nic nebudeš sám kamarád ti pomůže vždy rád.  A to jsem ještě netušila že vzniknul podle knižní předlohy Francouzského spisovatele Jules Verne Cesta kolem světa za 80 dní, který mi v knihovně nechybí, chybět nesmí, mám jeho knihy na nejviditelnějším a nejlepším místě v knihovně a považuji ho za jednoho z nejlepších spisovatelů z minulosti  i současnosti i budoucnosti. ()

Renie42 

všechny recenze uživatele

Byla jsem malá, snad školkou povinná, když to v televizi dávali. Fandila jsem Willymu a věřila, že se mu to podaří za 80 dní objet svět. Jen mě tam vadil ten vlk, či co to bylo, jak se mu pokaždý zasvítilo oko, když na něj byl záběr. Prostě " Jdem ať půlnoc je či den, cíl máme pouze ten, projít zem za 80 dnů, ať vyplní se sen, my zpátky domů jdem před Singapůr....." ()

Reklama

Jakubik 

všechny recenze uživatele

Nemůžu jinak než za plný počet. Toto je další moje dětská záležitost, na kterou se koukám i teď a není to blbost. Někomu se animace nelíbí ale mě jo. Hlavně lokace mi přijdou povedené. Seriál tak má takovou zvláštní atmosféru, kterou ještě krapítek podtrhla super hudba. Co se zde musí vyzdvihnout je český dabing který je zde skvělí a udělal zde mnoho práce, která možná seriálu přidala na kvalitě. Hlavně ústřední a závěrečná písnička. Tu si prostě broukám i po letech… ()

MM_Ramone 

všechny recenze uživatele

Pekne animovaná verzia románu "Cesta okolo sveta za 80 dní" francúzskeho spisovateľa, priekopníka dobrodružnej sci-fi literatúry, Julesa Gabriela Vernea (8.2.1828 - 24.3.1905) . Španielski tvorcovia upravili tento jeho príbeh do podoby dvadsaťšesť dielneho kresleného seriálu, určeného predovšetkým pre malých divákov. Mne osobne sa to celkom páčilo, ale vždy som sa musel pozastavovať nad bizarnosťou zvieracích postavičiek, ktoré sa správajú, rozprávajú, pohybujú, obliekajú ako ľudia. Divné zvery. *** ()

BloodyVamp 

všechny recenze uživatele

Je to bezesporu pecka, kterou jsem počas dětství hltal a litoval, když mi unikl jediný díl. Přes nespornou naivitu, která k danému žánru patří jsem si užíval tuto nedostižnou jízdu napříč světem. Vrcholem byl pro mě poslední díl, který využívá dané pointy a byl jsem velmi mile překvapen. Musím zde pochválit sympatické postavy, cool záporáky a na osmdedátá léta skvělou animaci. Vydařil se taky český dabing. ()

Galerie (13)

Zajímavosti (9)

  • Česká verze se od španělského originálu podstatně liší. Do úvodní znělky byly vloženy některé scény a z 2., 3., 10., 11. a 24. epizody byly vystřiženy výstupy s písničkami. Druhá řada s názvem Willy Fog na cestě za dobrodružstvím (od r. 1993) zůstala těchto zásahů ušetřena. (L_O_U_S)
  • Willy Fof se se Vernově románu jmenuje Phileas, Barnabáš je Passepartout, Dix je Fix a Romy je Aouda. (Kmotr76)
  • 16. epizóda s prestávkou na Havaji nie je založená na knižnej predlohe. (D1705)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno