Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Mladý šlechtic d'Artagnan opustil rodné Gaskoňsko, aby se v Paříži pokusil vstoupit do sboru královských mušketýrů, sloužících králi Ludvíku XIII. Už cestou se však střetne v souboji s neznámým šlechticem, který by ho porazil, kdyby nezasáhl vychytralý Planchet, jehož pak vděčný d'Artagnan přijme do svých služeb. Když pak v Paříži opět pronásleduje neznámého šlechtice, dostane se postupně do sporu se třemi mušketýry Athosem, Porthosem a Aramisem, kteří ho postupně vyzývají k souboji... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (127)

Orlau32 

všechny recenze uživatele

Jestlipak víte, že "Tři mušketýři " byli zfilmováni od počátku kinematografie celkem 24x.? Ale dosud nejlepší a nejnepřekonatelnější (to je slovo,panečku !) jsou Mušketýři z roku 1961. Když jsem jako mladá teenegerka četla Dumasovy knihy, tak jsem samozřejmě měla ve své fantazii představu o D'Artagnanovi, kterou naprosto přesně splnil Gérard BARRAY. Vysoký, pohledný, skvělý šermíř s neobvyklým šarmem a neodolatelným úsměvěm. Myléne DEMONGEOT byla skvělá Mylady s koketováním, falešným chováním a patolízalstvím na těch "pravých místech". A kardinál Richelieu ? No úchvatný ! Včetně jeho nezapomenutelných bonmotů typu :"Zavřeme ho do Bastily ". A co potom Vaše eminence?" " V Bastile neexistuje žádné potom." Všichni ostatní "Mušketýři," kteří byli natočeni pozděj se musejí stydět. Zvláště ta produkce, kde D'Artagnana ztělesňoval Michal York. Nevěřila jsem svým očím. ()

Fajt 

všechny recenze uživatele

Stále nejlepší filmová verze, kterou žádný američan nemůže nikdy překonat. Vynikající obsaznení, perfektní šermířské scény a dokonalá atmosféra XVII. století nejen díky městečku Pérouges !!! Ideální je film v původním znění, nebo dabing ze šedesátých let. Nevím proč se znovu dabují již skvěle nadabované filmy dnešními dabéry? Nový dabing z roku 1996 je po hlasové stránce absolutním a trapným paskvilem. ()

Reklama

strikeman 

všechny recenze uživatele

Jak to tak sleduji, tak mezi fanoušky filmových zpracování Dumasova slavného románu se sformovaly dva poměrně vyrovnané tábory. Jedni mají za to, že nejlepší adaptací je snímek s hvězdným mezinárodním obsazením v čele s Michaelem Yorkem, druzí velebí francouzskou verzi s Gérardem Barrayem. Já si myslím, že jsou zdařilé obě (i v celkovém průměru se liší o jediný procentní bod) a určitě jseu to dva nejlepší počiny na toto téma. U obou pak nalezneme větší či menší odchylky od předlohy, ale ne zas takové, aby příběh zcela zdeformovaly, jako se to podařilo v mnohých jiných případech. Ani jednu z verzí však nevidím na plné hodnocení - tuto z Barryyem konkrétně pro občas nevydařené komické scény a hlavně pro neuvěřitelně odfláknutý a urychlený konec (nejvíce jsem zíral, když d´Artagnan pár momentů po smrti své lásky odjížděl do boje ve výborné náladě a s širokým úsměvem na rtech). Co bych naopak kromě solidní výpravy, pěkných kostýmů a na rok 1961 celkem povedených šermířských soubojů vyzdvihl je herecký výkon a fyzické dispozice M. Demongeot v roli zrádné Mylaydy:-) ()

B!shop 

všechny recenze uživatele

No ackoliv se skutecne jedna asi o jednu z nejlepsich adaptaci Tri musketyru, zas takova pecka to neni. Pribeh je totiz celej dost utahanej, je tu malo souboju a hlavne se keca. Navic ta hlavni dejova linie se zacne odehravat az nekdy po pulce filmu. Nicmene tech par souboju je prekvapive sviznejch a s povedenou choreografii. Coz se neda uz rict o pestnich soubojich, ktery jsou nejak podivne zrychlovany. Taky mi vadilo, ze film obcas pusobi skoro jak nejaka komedie. Co se tyce hercu, tohle vlastne stoji jen na Barrayovi, protoze ostatni musketyri nemaj skoro zadnej prostor. Nicmene Barray, ackoliv by se nemusel furt priteplale usmivat, tak je to docela sympatak a divim se, ze nema na konte vic filmu. Z ostatnich uz stoji za zminku snad jen Daniel Sorano jako Richelieu, kterej se furt snazi tvarit desne intrikansky, ale ve vysledku to vypada, ze jen blbe cumi a navic vypada jak nejaka fretka. Takze celkove sice fajn historickej dobrodruznej film, ale zbytecne ukecanej, za slabsi 4*. ()

tomtomtoma 

všechny recenze uživatele

Poměrně kvalitní přepis slavného díla, kde nechybí láska, souboje, intriky a politikaření. Navíc má to humorný nadhled, což jen přispívá k tomu, že to rychle ubíhá. Horkokrevný chudý gaskoňský šlechtic D'Artagnan (Gérard Barray) jde do všeho bez rozmyslu ve jménu královské spravedlonosti. Má svou touhu, ale zároveň je jakýmsi spravedlivým, který chrání slabé a ty, kterým je oddán. S velkým nadšením a sebeobětováním plní těžký úkol při zpěrném získání přívěšků královny. A s očekávanou odměnou v podobě sličné Constance Bonacieux (Perrette Pradier), která neváhá vydat D'Artagnana vstříc nebezpečí. Humor přináší především D'Artagnanův sluha Planchet (zábavný Jean Carmet), který často musí improvizovat. Výrazná je padoušská trojice milady de Winter (půvabná Myléne Demongeot), úlisný a ambiciózní přisluhovač Rochefort (dobrý Guy Delorme) a kardinál Richelieu (Daniel Sorano). Další postavy: tři mušketýři Athos (Georges Descriéres), Porthos (Bernard Woringer) a Aramis (Jacques Toja), které si D'Artagnan získal svou neutuchající energií, král Ludvík XIII. (Guy Tréjan) s královnou Annou (Francoise Christophe), která má platonický vztah s anglickým vévodou Buckinghamem (Jacques Betrhier), a hostinský Bonacieux (Robert Berri), jehož na stranu kardinála přivedla nevěra jeho ženy. A tak dobrodružství milostná jsou provázena s dobrodružsrvím, kdy se bijí za jejich spravedlnost. ()

Galerie (14)

Zajímavosti (6)

  • Producentem byl režisérův otec Raymond Borderie, na vzniku filmu se celkově podílely čtyři společnosti z Francie a Itálie. (argenson)
  • Natáčení probíhalo například v proslulém pařížském parku Buloňský lesík, na zámku Guermantes nedaleko Paříže a také ve starobylém městě Semur-en-Auxois v Burgundsku. (argenson)

Reklama

Reklama