Reklama

Reklama

Nejsledovanější žánry / typy / původy

  • Komedie
  • Drama
  • Akční
  • Dokumentární
  • Animovaný

Recenze (284)

plakát

Grand Hotel (2011) (seriál) 

Kvalitný seriál, rozhodne lepší ako iné podobné kúsky, síce sa tiež nevyhol banalitám, ale diváka vie dobre nabudiť na ďalšiu časť. Čím viac dielov pribúdalo, tým to dostávalo väčšie grády. Slovenský dabing k tomuto seriálu je priam grandiózny. Adriana Ozores je veľmi zaujímavý typ ženy, ak by som globálne hodnotil najkrajšiu ženu v tomto seriáli, bola by to práve ona a asi aj Luz Valdenebro, z vedlajších úloh by to bola Olga Alamán a Silvia Marsó. Paradoxne údajne najkrajšou postavou mala byť Alicia / Amaia Salamanca, ale tá je úplne mimo a navyše jej účes v tej dobe je nezmysel, vyzerá ako zmoknuté kura a jej šaty ako pyžamo - postava mala zobrazovať moderné a nezávislé dievča, ale tým nebola ani z ďaleka.

plakát

Dívka z budoucnosti (2011) 

Veľmi dobre spracované dielo, dobrý scenár, herci a aj dramatizácia. Nie je to nič nového v tejto téme, ale malo to dobré tempo a tiež to diváka v niektorých fázach prinútilo byť až nedočkavým. Záver bol typický pre tieto filmy - pokračovanie by bolo určite zaujímavé. Čo sa týka samotnej témy, je nelogická, keby hocikto z nás išiel do minulosti o 50-100 rokov, tak by určite nezakladal nejakú sektu a nevyžadoval nejaké nezmyselné rituály a cvičenia či uctievanie. Sektárska manipulácia je tu kvalitne interpretovaná.

plakát

Pretty Woman (1990) 

V čase vzniku absolútny prepadák (vrátane Slovenska), najhoršie kritiky po celom svete. Je zvláštne, že trvalo asi 10 rokov a zrazu sa z toho stal hit.. Na "kvalite" sa však logicky nič nezmenilo, len pohľad ľudí na tento film, znamená to asi, že v 90. rokoch sme mali asi ešte nejaký rozum. 40-60% je tak akurát, viac tam toho nie je.

plakát

Stará láska nerezaví (1997) 

Pohodová a dobrá komédia, v slovenskom dabingu je to špica, v českom sa to nedá počúvať, ešteže máme pôvodné znenie. Rozhodne scenáristicky a herecky lepší film ako akékoľvek neskoršie romantické komédie podobného typu, ktoré majú vyššie hodnotenie.

plakát

Babičko, prosím, přijď (1977) (seriál) 

Na toto sa nedá zabudnúť ;) Stará klasika, odvtedy sa občas traduje hláška - zavolaj si starkú / zavolaj starkej. Na STV vysielané ako Starká, prosím ťa, príď! Už si vôbec nepamätám, kto to v slovenčine nahovoril.

plakát

Virtuozita (1995) 

Nemôžem si pomôcť, musel som dať 4*. Malo to šťavu, áno stupídne, ale Russell Crowe bol jednoducho skvelý a na peknučkú Kelly Lynch sa ťažko zabúda. Treba si odmyslieť efekty a iné "drobnosti" a je to. Vo výbornom slovenskom znení účinkovali Peter Kočiš - Denzel Washington, Dagmar Bajnoková - Kelly Lynch, Michal Gučík - Russell Crowe.

plakát

A co když je to pravda? (2005) 

Nie je to nič výnimočné, ale je to milé, vtipné a má to spád, kvalitný výber hercov a dobre spracované. Slovenský dabing tomu dodal šťavu, ústredná dvojka Gabriela Škrabáková-Kreutz a Ivan Šandor bola výborná voľba.

plakát

Batman a fantom (1993) 

Epické, dramatické, temné, mysteriózne aj dojímavé. Rozhodne toto dielo dosahuje lepšej atmosféry ako hrané spracovania. K tomuto pričuchli iba batmanovské filmy Tima Burtona. Celé to obalila vynikajúca hudba Walkerovej. Mňa potešilo kvalitné SFX, v kine to musela byť bomba.

plakát

Smlouva s ďáblem (2000) 

Ťažko sa toto filmové dielko hodnotí, je to typicky béčkové, ale má to svoje čaro, trošku možno občas zdĺhavé aj keď to má iba 88 minút, napriek tomu je to zábavné, a to hlavne pre rôzne typy osobností, ktoré stvárňuje Brendan Fraser. Rola diabla pre Eliz sadla dokonalo, nie je to zrovna krásavica (pre mňa), ale mala šmrnc a užívala si to. K tomuto filmu je výborný slovenský dabing, kde herci perfektne nadabovali ústrednú trojicu M. Miezga / B. Fraser, H. Mičkovicová / E. Hurley a G. Škrabáková / F. O'Connor.

plakát

Kurz sebeovládání (2012) (seriál) 

Je to nenásilné aj vtipné, striedmejšie ako posledné a obsesné série Dva a pol chlapa s Kutcherom. Najsexi babou je bez pochýb Shawnee Smith, riadna tigrica, toto sú tie správne typy, je zvláštne, že v Dva a pol chlapa nedali ani raz takú šarmantnú babu k Charliemu ;) Na zahodenie nie je ani Noureen DeWulf, vyzerá ako mexická židovka, fajn baba na zahryznutie, táto úloha jej dobre sadla a v slovenskom znení ju perfektne nadabovala Lívia Bielovič, dabing sa k tomuto seriálu vydaril skoro ako ten k Dva a pol chlapa, k výberu hlasov nemám výhrad.